![]() |
![]() |
23.12.2003r. | |||
Jóladagur (I Dzień Świąt Bożego Narodzenia) | |||
---|---|---|---|
'Boże Narodzenie' w języku islandzkim brzmi: 'jól' [wym.: joul]. Słowo to jest wspólne dla wszystkich
języków skandynawskich. Może ono być związane z gotyckim słowem: 'Jólnir' - jednym z pseudonimów
Óðinna, ojca norweskich bogów. Jednak pochodzenie 'jól' pozostaje ciągle niejasne. Sugerowano już wiele
wyjaśnień tego problemu. Proponowano m.in., że określa ono 'ucztę' lub 'festyn', inni wyprowadzają je od imienia
Juliusza Cezara, a jeszcze inni od hebrajskiego: 'jalad' (narodzony). Szuka się też powiązań 'jól' z francuskim: 'jolie' (miły, przyjemny, wesoły),
czy z nazwą jednej z roślin (dzięgiel), która po islandzku brzmi: 'hvann-jóli'. | |||
Przeczytaj także: | |||
Grýla i jej Chłopcy Jólasveinar już wśród ludzi! Świąteczne zwyczaje Islandczyków Jól od czasów zasiedlenia Islandii Zimowy Dzień Św. Þorlákura Aðfangadagur (Wigilia) tuż, tuż! Annar Jóladagur (II Dzień Świąt Bożego Narodzenia)
|